1. Alcance y propósito
Esta guía de mantenimiento integral está diseñada para vehículos guiados autónomos (AGV) y robots móviles autónomos (AMR) comúnmente utilizados en entornos de fabricación y logística en EE. UU. y el Reino Unido. Su propósito es detallar los procedimientos obligatorios para el mantenimiento de los subsistemas críticos de AGV/AMR: reemplazo de ruedas, calibración de sensores, acondicionamiento de baterías e inspección del sistema de carga. El cumplimiento de estos protocolos garantiza una eficiencia operativa óptima, minimiza el tiempo de inactividad no planificado, prolonga la vida útil de los equipos y mantiene el cumplimiento de las normas de seguridad, como ANSI/ITSDF B56.5-2019. Esta guía está diseñada para su implementación trimestral o cada 2500 horas de operación, lo que ocurra primero , como parte de una estrategia de mantenimiento proactivo.
2. Precauciones de seguridad
OBLIGATORIO: Antes de iniciar cualquier tarea de mantenimiento en un AGV/AMR, se debe ejecutar un procedimiento completo de bloqueo/etiquetado (LOTO) de acuerdo con la norma OSHA 29 CFR 1910.147 y los protocolos específicos de la instalación. Verifique el estado de energía cero utilizando el equipo de prueba adecuado. No realizar correctamente el bloqueo/etiquetado puede provocar lesiones graves o la muerte debido a movimientos inesperados del vehículo o descargas eléctricas.
IMPORTANTE: Utilice siempre protección ocular con certificación ANSI Z87.1 para protegerse contra impactos de componentes sueltos o salpicaduras químicas de los electrolitos de la batería.
RECOMENDACIÓN: Utilice prendas de alta visibilidad de clase 2 o superior según la norma ANSI/ISEA 107-2020 para garantizar una visibilidad clara del personal y de la maquinaria en las zonas operativas activas.
ADVERTENCIA: Las baterías de los vehículos guiados automáticamente (AGV/AMR), especialmente las de iones de litio o plomo-ácido, almacenan una cantidad considerable de energía eléctrica y representan un riesgo de electrocución. No anule los dispositivos de seguridad. Asegúrese de tener las manos secas y utilice herramientas aisladas cuando trabaje cerca de los terminales de la batería.
PRECAUCIÓN: Los componentes mecánicos, las carcasas de los motores y los contactos de carga pueden retener calor residual después de su funcionamiento. Deje que se enfríen adecuadamente antes de manipularlos para evitar quemaduras. Utilice un termómetro infrarrojo para verificar que la temperatura sea inferior a 50 °C (122 °F).
ADVERTENCIA: Al manipular las ruedas de los vehículos guiados automáticamente (AGV/AMR), tenga cuidado con los puntos de pellizco entre la rueda y el chasis. Utilice técnicas de elevación adecuadas o ayudas mecánicas para prevenir lesiones de espalda.
3. Herramientas y materiales necesarios
Asegúrese de que todas las herramientas especificadas estén calibradas y en buen estado de funcionamiento antes de comenzar el mantenimiento.
| Nombre de la herramienta/material | Especificación | Cantidad |
|---|---|---|
| Llave dinamométrica (rango pequeño) | 5-50 Nm (3,7-36,9 ft-lb) con calibración certificada | 1 |
| Llave dinamométrica (rango medio) | 20-200 Nm (14,8-147,5 ft-lb) con calibración certificada | 1 |
| Multímetro digital | Clasificación CAT III 1000V, voltaje RMS verdadero CA/CC, corriente (hasta 10A), resistencia, continuidad. | 1 |
| Herramienta de alineación láser | Clase II, potencia de salida <1 mW, precisión de +/- 0,01 mm a 5 metros. Adecuado para la alineación de sensores ópticos. | 1 |
| Calibrador digital | Rango de 0 a 150 mm (0 a 6 pulgadas), resolución de 0,01 mm (0,0005 pulgadas), certificado ISO 17025. | 1 |
| Paños de limpieza sin pelusa | Microfibra de grado industrial | 1 paquete (aprox. 10 unidades) |
| Alcohol isopropílico (IPA) | Pureza del 99,9%, grado electrónico | botella de 1 litro |
| Limpiador de contactos no conductor | Se evapora rápidamente y no deja residuos. | 1 lata de aerosol |
| Unidad de descarga/carga de batería | Compatible con la química de baterías AGV (por ejemplo, LiFePO4, AGM), ciclos programables, registro de datos. | 1 |
| Ruedas de repuesto | Poliuretano antiestático, dureza 85A, especificado por el fabricante. El número de pieza debe coincidir con el modelo del AGV. | Según se requiera (mínimo 1 juego) |
| Fusibles surtidos | Tipos y amperajes especificados por el fabricante (por ejemplo, AGC, ATO, MIDI) | Según sea necesario |
| Cepillo para terminales de batería | Cepillo de alambre no abrasivo para bornes de batería | 1 |
| Grasa dieléctrica | Resistente a altas temperaturas, al agua y a base de silicona. | 1 tubo |
| Elevadores/gatos mecánicos | Apto para peso de AGV, con soportes de seguridad. | Según sea necesario |
| Juego básico de herramientas manuales | Juego de llaves de vaso (métricas), juego de llaves fijas (métricas), destornilladores (Phillips, de cabeza plana) | 1 juego |
4. Lista de verificación de inspección previa al mantenimiento
Realice una inspección visual y funcional exhaustiva antes de cualquier tarea de mantenimiento invasiva.
| Artículo | Controlar | Criterios de aceptación/rechazo | Notas |
|---|---|---|---|
| Estado general del vehículo | Inspeccione visualmente el chasis, las cubiertas y los componentes estructurales para detectar deformaciones, grietas o sujetadores sueltos. | Sin daños visibles, sin componentes sueltos. Se aceptan pequeñas abrasiones cosméticas. | Documente cualquier punto de impacto o marca de tensión para su posterior investigación. |
| Desgaste de la banda de rodadura de la rueda | Inspeccione las ruedas motrices y giratorias para detectar desgaste excesivo, zonas planas, desprendimiento de trozos o objetos extraños incrustados. | Profundidad de la banda de rodadura > 2,0 mm (0,08 pulg.) uniforme en toda la superficie. Sin zonas planas visibles ni desprendimientos de más de 5 mm. | Utilice un calibrador digital para medir la profundidad con precisión. Registre las mediciones. |
| Rodamientos/Ejes de rueda | Intente girar las ruedas manualmente. Preste atención a cualquier ruido anormal (chirridos, rechinidos) y compruebe si hay juego excesivo. | Rotación suave sin resistencia ni atascos. Juego axial < 0,5 mm (0,02 pulg.), juego radial < 0,3 mm (0,012 pulg.). | Un juego excesivo indica que los cojinetes están desgastados o que los elementos de sujeción están sueltos. |
| Puerto de carga/Contactos | Inspeccione los contactos de carga (en el vehículo guiado automáticamente y en la estación de carga) para detectar corrosión, picaduras, deformaciones o materiales extraños. | Superficies de contacto limpias, brillantes y sin daños. Sin signos de arco eléctrico ni decoloración por calor. | La corrosión por picaduras reduce la eficiencia de carga y aumenta la resistencia. |
| Botones de parada de emergencia (E-Stop) | Pulse y suelte todos los botones de parada de emergencia del AGV. Verifique que el movimiento se detenga de inmediato y que el sistema se apague. | El AGV se detiene inmediatamente y no se puede reiniciar hasta que se restablezca el botón de parada de emergencia. El botón se acciona con suavidad. | La funcionalidad debe ser del 100%. Asegúrese de que el reinicio requiera una acción deliberada. |
| Lentes para escáneres de seguridad/LIDAR | Inspeccione visualmente las lentes del escáner y las cubiertas protectoras para detectar suciedad, arañazos, opacidad o condensación. | Las lentes están limpias, transparentes y libres de obstrucciones o daños. | Incluso las obstrucciones menores pueden afectar el rendimiento de los sensores y crear riesgos para la seguridad. |
| Sensores ultrasónicos/de proximidad | Inspeccione las superficies de los sensores para detectar suciedad, restos de pintura pulverizada o daños físicos. | Las superficies de los sensores están limpias y sin daños. | Asegúrese de que ningún material amortiguador acústico esté cubriendo accidentalmente la superficie del sensor. |
| Compartimento de la batería/Ventilación | Abra el compartimento de la batería. Inspeccione si hay residuos, signos de fugas de electrolito (si corresponde) u obstrucción de los orificios de ventilación. | El compartimento está limpio y seco. Todas las vías de ventilación están despejadas. | Una ventilación adecuada es fundamental para la gestión térmica y la seguridad de la batería. |
| Cableado y cables | Inspeccione visualmente todo el cableado externo e interno accesible para detectar rozaduras, cortes, conexiones defectuosas o signos de sobrecalentamiento. | Sin conductores expuestos, aislamiento intacto. Conectores bien ajustados. Cables sin decoloración. | Preste mucha atención a los cables que se encuentren cerca de piezas móviles o zonas de alta temperatura. |
| Luces de advertencia/Alarmas sonoras | Durante la comprobación operativa, verifique el funcionamiento de todos los indicadores de estado, las luces de advertencia y las alarmas sonoras. | Todas las luces se encienden correctamente, las alarmas suenan con claridad. | Fundamental para la concienciación sobre la seguridad de los operadores y los peatones. |
5. Procedimiento paso a paso
5.1. Sustitución de ruedas
Las ruedas motrices y las ruedas giratorias están sujetas a un desgaste continuo. Su reemplazo oportuno es fundamental para mantener la tracción, la navegación precisa y la estabilidad general del AGV.
-
Iniciar el procedimiento LOTO: Ejecutar el protocolo LOTO completo en el AGV. Confirmar el estado de energía cero. Verificar que el AGV esté desconectado de la navegación activa.
-
Posicionamiento del AGV para acceso: Traslade con cuidado el AGV a un área de mantenimiento designada. Utilice un elevador mecánico o los puntos de apoyo especificados por el fabricante para elevar el AGV, asegurándose de que la rueda que se va a reemplazar no toque el suelo. Sujete el AGV de forma segura con soportes de seguridad con capacidad para el peso del vehículo.
Error común: No utilizar los soportes de seguridad, lo que provoca inestabilidad en el vehículo y riesgo de aplastamiento.
-
Retire los elementos de fijación de la rueda: Con la llave de tubo métrica adecuada, afloje y retire los pernos de fijación de la rueda (por ejemplo, M10, M12) en forma de cruz para evitar que se deforme la brida de montaje. Recoja todas las arandelas y tuercas.
Error común: Utilizar llaves de impacto sin control de torque, con el riesgo de dañar las roscas o los sujetadores.
-
Inspeccione el cubo y el eje: Una vez retirada la rueda vieja, inspeccione minuciosamente el cubo, el eje y la superficie de montaje para detectar cualquier signo de daño, corrosión o suciedad. Limpie la zona con un paño sin pelusa y alcohol isopropílico. Verifique la integridad del rodamiento si está integrado en el cubo.
Indicador visual: La superficie de montaje debe ser plana, limpia y estar libre de arañazos o grietas.
-
Instalación de la rueda nueva: Coloque con cuidado la rueda nueva, especificada por el fabricante, sobre el cubo, asegurándose de que coincida con los orificios de los tornillos. Compruebe que la rueda gira libremente antes de apretar los tornillos.
Especificación crítica: Asegúrese de que se instale el tipo de rueda correcto (de tracción o giratoria) y la dureza (por ejemplo, poliuretano 85A) según las especificaciones del fabricante para mantener la tracción y la capacidad de carga.
-
Apriete los tornillos de fijación de la rueda: Instale los tornillos de fijación y apriételos a mano. Con una llave dinamométrica de rango pequeño, apriete progresivamente los tornillos en forma de estrella o cruz hasta alcanzar el valor de par especificado por el fabricante. Para un tornillo M10, el valor de par típico es de 45 Nm (33 lb-pie) . Para un tornillo M12, el valor de par típico es de 78 Nm (58 lb-pie) . Realice una última comprobación para asegurarse de que todos los tornillos estén apretados al par especificado.
Error común: Apretar demasiado, lo que puede estirar los pernos y dañar las roscas, o apretar demasiado poco, lo que provoca que la rueda se tambalee y se desgaste prematuramente.
Indicador visual: La llave dinamométrica hace clic o se detiene al alcanzar el valor establecido para cada perno.
-
Descienda el AGV y retire el LOTO: Descienda el AGV de forma segura desde los soportes y retire todo el equipo de elevación. Retire los dispositivos LOTO y restablezca la alimentación del AGV. Realice una breve prueba manual para observar el rendimiento de las ruedas nuevas.
5.2. Calibración del sensor
La precisión de los datos de los sensores es fundamental para la navegación, la evasión de obstáculos y la seguridad de los vehículos guiados automáticamente (AGV/AMR). La calibración garantiza que los sensores proporcionen datos fiables sobre la posición y el entorno.
-
Posicionamiento del AGV en la zona de calibración: Traslade el AGV a un área de calibración designada, despejada y estable, libre de superficies reflectantes u objetos en movimiento que puedan interferir con las lecturas de los sensores. Asegúrese de que el área esté bien iluminada, pero sin luz solar directa ni focos potentes que puedan generar reflejos en los sensores ópticos.
Error común: Realizar la calibración en un área de producción activa, lo que conlleva lecturas inexactas y posibles riesgos para la seguridad.
-
Acceso al modo de diagnóstico del AGV: Conecte un ordenador portátil o tableta de diagnóstico al puerto de comunicación del AGV (p. ej., Ethernet, USB) e inicie el software de diagnóstico del fabricante. Navegue hasta la utilidad de calibración del sensor.
-
Calibración de sensores LiDAR/ópticos:
- Coloque la herramienta de alineación láser o el objetivo de calibración especificado por el fabricante a una distancia conocida y precisa directamente frente al sensor LiDAR u óptico (por ejemplo, 5,00 metros +/- 0,01 metros ).
- Dentro del software de diagnóstico, ajuste las compensaciones angulares y de distancia del sensor hasta que los valores reportados coincidan exactamente con la posición objetivo conocida.
- Verifique la coherencia en todo el campo de visión (FOV) del sensor moviendo el objetivo a diferentes puntos conocidos dentro del FOV (por ejemplo, 1 metro a la izquierda, 1 metro a la derecha a una distancia de 5 metros).
- Especificación crítica: El error angular debe ser inferior a +/- 0,1 grados, y el error de distancia inferior a +/- 0,02 metros en el rango especificado.
- Error común: No tener en cuenta las variaciones de la temperatura ambiente, que pueden afectar sutilmente al rendimiento de los sensores ópticos.
-
Calibración de sensores ultrasónicos:
- Coloque un reflector ultrasónico especificado por el fabricante a distancias conocidas (por ejemplo, 0,15 m, 1,00 m, 2,00 m ) directamente delante de cada sensor ultrasónico.
- Utilizando el software de diagnóstico, verifique que las lecturas del sensor se encuentren dentro de la tolerancia aceptable (por ejemplo, +/- 0,05 metros ) de las distancias reales.
- Ajuste la ganancia o la configuración de compensación del sensor si se detectan discrepancias.
- Indicador visual: Las lecturas del sensor en el software coinciden con las mediciones físicas dentro de los límites de tolerancia.
-
Guardar y verificar la calibración: Guarde todos los ajustes de calibración en el sistema de control del AGV. Realice una breve prueba, observando la navegación del AGV y la detección de obstáculos en un entorno controlado para confirmar que la calibración se ha realizado correctamente.
5.3. Acondicionamiento de la batería
Un correcto mantenimiento de la batería prolonga su vida útil, mantiene su capacidad nominal y previene fallos de alimentación inesperados. Este proceso es especialmente importante para las baterías de iones de litio, pero también se aplica a las de plomo-ácido.
-
Iniciar el procedimiento LOTO (Sistema de carga): Si el AGV está conectado a una estación de carga, asegúrese de que la alimentación de entrada de la estación de carga esté bloqueada (LOTO) antes de desconectar el AGV. Para baterías integradas, active el interruptor de desconexión de la batería del AGV (si está equipado).
ADVERTENCIA: Extreme las precauciones al trabajar con sistemas de baterías de alto voltaje. Utilice únicamente herramientas aisladas.
-
Inspeccione el paquete de baterías: Retire la tapa del compartimento de la batería del AGV. Inspeccione visualmente el paquete de baterías para detectar daños físicos, hinchazón (en el caso de baterías de iones de litio), corrosión en los terminales o signos de fuga de electrolito (en el caso de baterías de plomo-ácido). Mida el voltaje de cada celda con el multímetro. Para un paquete de baterías LiFePO4 de 48 V, las celdas individuales deberían tener idealmente un voltaje entre 3,2 V y 3,4 V (nominal, sin carga). Cualquier celda que presente una desviación superior a 0,2 V con respecto al promedio requiere una investigación más exhaustiva.
Error común: Ignorar pequeñas hinchazones o corrosión en los terminales, que pueden derivar en fallos importantes.
-
Limpieza de los terminales de la batería: Si hay corrosión, utilice un cepillo para terminales de batería para limpiar a fondo todos los terminales y conectores de los cables hasta que queden brillantes. Aplique una capa fina y uniforme de grasa dieléctrica en todos los terminales limpios para prevenir la corrosión futura y garantizar un contacto eléctrico óptimo.
Indicador visual: Los terminales están limpios y brillantes, y la grasa dieléctrica se ha aplicado de manera uniforme sin acumulación excesiva.
-
Ciclo completo de descarga/recarga (acondicionamiento): Conecte el paquete de baterías del AGV a una unidad dedicada de descarga/carga de baterías. Programe la unidad para que realice una descarga completa hasta el voltaje mínimo recomendado por el fabricante de la batería (por ejemplo, 2,5 V por celda para LiFePO4), seguida de una recarga completa. Supervise las curvas de carga y descarga, registrando la capacidad real suministrada durante la descarga.
Especificación crítica: No permita que las baterías de iones de litio se descarguen por debajo de 2,5 V por celda para evitar daños irreversibles. Mantenga la temperatura de carga entre 0 °C y 45 °C.
Indicador visual: El acondicionador de batería muestra “Ciclo completado” y la capacidad registrada está dentro del 80% de la capacidad nominal.
-
Reinstale y verifique: Reinstale el paquete de baterías, asegurándose de que todas las conexiones estén bien sujetas. Cierre el compartimento de la batería. Retire el dispositivo LOTO y restablezca la alimentación. Verifique que el AGV se encienda e indique que la batería está en buen estado.
5.4. Verificación del sistema de carga
Un sistema de carga fiable es fundamental para el correcto funcionamiento del AGV. Las inspecciones periódicas previenen fallos de carga y garantizan la durabilidad de la batería.
-
Iniciar el procedimiento LOTO (Estación de carga): Ejecutar el protocolo LOTO completo en la alimentación eléctrica de la estación de carga del AGV. Verificar que no haya voltaje en los contactos de salida con un multímetro digital.
ADVERTENCIA: Las estaciones de carga suelen funcionar con voltajes industriales (p. ej., entrada de 240 V CA, 480 V CA) y altas corrientes de salida de CC. Es obligatorio el estricto cumplimiento del procedimiento LOTO (bloqueo/etiquetado).
-
Inspeccione los contactos y cables de carga: Inspeccione visualmente los contactos del lado del AGV y de la estación de carga para detectar picaduras, acumulación de carbono, deformación o desgaste excesivo. Revise los cables de carga para detectar cortes, abrasiones o secciones aplastadas. Asegúrese de que los conectores estén bien sujetos.
Indicador visual: Los contactos están limpios, lisos y presentan una buena tensión del resorte. Los cables no muestran daños.
-
Limpieza de los contactos de carga: Con un limpiador de contactos no conductor y un paño que no suelte pelusa, limpie a fondo todos los contactos de carga. Deje que el limpiador se evapore por completo antes de continuar.
Error común: Utilizar materiales abrasivos que pueden dañar el revestimiento de los contactos, reduciendo la conductividad.
-
Medición del voltaje de salida del cargador (sin carga): Retire el dispositivo LOTO de la estación de carga. Con el AGV desconectado, utilice el multímetro para medir el voltaje de salida de CC de la estación de carga en sus contactos. Para un sistema AGV de 48 V, la salida sin carga debería ser normalmente de 54,6 V CC +/- 0,5 V (para baterías de iones de litio) o de 57,6 V CC +/- 0,5 V (para baterías de plomo-ácido).
Especificación crítica: El voltaje de salida debe ser estable. Las fluctuaciones indican una falla interna del cargador.
-
Medición de la corriente de carga (bajo carga): Conecte el AGV a la estación de carga. Utilizando la función de corriente continua con pinza amperimétrica del multímetro (si está disponible) o insertando el medidor en serie (con precaución para corrientes elevadas), mida la corriente de carga. Inicialmente, esta debería ser alta (por ejemplo, 20 A para una batería de 50 Ah ), disminuyendo gradualmente a medida que la batería se carga. Monitoree durante aproximadamente 15 minutos.
Indicador visual: La corriente disminuye gradualmente con el tiempo a medida que se carga la batería. Una corriente alta sostenida o la ausencia de corriente indican una falla.
-
Inspección térmica: Durante la carga, utilice un termómetro infrarrojo para comprobar la temperatura de los contactos de carga, los cables y la propia unidad de carga. La temperatura no debe superar los 50 °C (122 °F) . Los puntos calientes indican una resistencia excesiva o un fallo en algún componente.
Error común: pasar por alto el calor localizado, que puede provocar la degradación de los componentes y posibles riesgos de incendio.
-
Verificar la comunicación: Si procede, asegúrese de que el vehículo guiado automáticamente (AGV) y la estación de carga se comuniquen correctamente, mostrando el estado de carga, el estado de la batería y cualquier código de error en la pantalla del AGV o en el software de diagnóstico.
6. Lista de verificación posterior al mantenimiento
Tras finalizar el mantenimiento, verifique el correcto funcionamiento y el cumplimiento de los parámetros operativos.
| Prueba | Resultado esperado | Actual | Aprobado/Reprobado |
|---|---|---|---|
| Encendido y autodiagnóstico del AGV | El AGV se enciende correctamente, completa los diagnósticos internos e informa del estado “Listo” sin errores. | ||
| Prueba de funcionamiento completo del sistema de parada de emergencia (E-Stop) | Todos los botones de parada de emergencia funcionan, deteniendo inmediatamente el movimiento del vehículo guiado automáticamente (AGV) y requiriendo un reinicio manual para reanudar el funcionamiento. | ||
| Prueba de tracción manual y alineación de ruedas | El AGV se desplaza con suavidad en todas las direcciones, y las ruedas siguen una trayectoria recta sin desviarse ni generar ruido excesivo. | ||
| Prueba de precisión de navegación automatizada | El vehículo guiado automáticamente (AGV) navega por una ruta de prueba predefinida, manteniendo la adherencia al trayecto con una precisión de +/- 10 mm (0,4 pulgadas) e identificando correctamente los obstáculos. | ||
| Prueba de detección y evitación de obstáculos | El vehículo guiado automáticamente (AGV) detecta obstáculos predefinidos (por ejemplo, conos de prueba) a las distancias adecuadas y realiza maniobras evasivas o se detiene de forma segura. | ||
| Inicio y finalización del ciclo de carga | El vehículo guiado automáticamente (AGV) se acopla correctamente a la estación de carga, inicia la carga y alcanza la carga completa. La corriente de carga disminuye según lo previsto. | ||
| Informe de estado de la batería | AGV informa de la capacidad total de la batería y de voltajes de celda saludables tras un ciclo de carga completo. | ||
| Revisión del registro de datos | Revise los registros internos del AGV para detectar nuevos códigos de error, anomalías en los sensores o eventos inesperados después del mantenimiento. |
7. Guía de solución de problemas
Esta tabla describe los síntomas comunes que se presentan en el funcionamiento de los vehículos guiados automáticamente (AGV) y los robots móviles autónomos (AMR), y proporciona causas probables sistemáticas y acciones correctivas.
| Síntoma | Causa probable | Acción correctiva |
|---|---|---|
| El AGV se desvía de la ruta o “se desvía” | Rueda(s) motriz(ces) desalineada(s) Desgaste irregular de las ruedas Fallo en el mecanismo de dirección deriva de calibración del sensor |
Realizar la alineación de las ruedas motrices según las especificaciones del fabricante. Reemplazar las ruedas desgastadas. Inspeccionar y reparar el motor/codificador de la dirección. Recalibrar los sensores de navegación. |
| El vehículo guiado automáticamente (AGV) no detecta obstáculos o se detiene inesperadamente. | Lente del sensor obstruida o sucia Error de calibración del sensor Fallo del hardware del sensor Superficies reflectantes en el camino |
Limpie las lentes de los sensores con alcohol isopropílico. Recalibre los sensores afectados. Reemplace el módulo del sensor defectuoso. Implemente controles ambientales para reducir la interferencia por reflexión. |
| Carga de la batería lenta o incompleta | Contactos de carga corroídos Cable/conector de carga defectuoso Fallo en la salida de la estación de carga Paquete de baterías degradado |
Limpie los contactos de carga con un limpiador de contactos y aplique grasa dieléctrica. Inspeccione y reemplace el cable/conector dañado. Compruebe la tensión/corriente de salida de la estación de carga; reemplácela si no cumple con las especificaciones. Acondicione la batería o reemplácela. |
| Tiempo de funcionamiento del AGV reducido por carga | Capacidad de la batería degradada Alta carga parásita (fallo de componente) Sistema motor/accionamiento ineficiente Carga excesiva en el AGV |
Realice una prueba de acondicionamiento y capacidad de la batería; reemplácela si su capacidad nominal es inferior al 80 %. Realice un diagnóstico del consumo de corriente para identificar componentes defectuosos. Inspeccione los motores de accionamiento para detectar posibles atascos. Verifique que el vehículo guiado automáticamente (AGV) no se sobrecargue constantemente. |
| El AGV emite ruidos anormales (chirridos, rechinidos). | Rodamientos de rueda desgastados Problema con el motor/caja de cambios Sujetadores sueltos o componentes que rozan Superficie del suelo irregular |
Sustituir los cojinetes de las ruedas. Diagnosticar y reparar/sustituir el motor o la caja de cambios. Inspeccionar y asegurar los componentes sueltos. Verificar la planitud del suelo; informar a la administración de las instalaciones si está fuera de tolerancia (por ejemplo, +/- 5 mm en 3 m). |
| El sistema de parada de emergencia no funciona. | Interruptor del botón de parada de emergencia defectuoso Cableado roto en el circuito de parada de emergencia Fallo del controlador de seguridad del AGV |
Compruebe la continuidad del interruptor de parada de emergencia; reemplácelo si está defectuoso. Localice y repare el cableado dañado. Diagnostique y reemplace el módulo de control de seguridad. |
| El AGV pierde frecuentemente la localización/posicionamiento. | Sensores de localización sucios (por ejemplo, cámara, LiDAR) Cambios en el entorno (por ejemplo, puntos de referencia desplazados) Corrupción de datos de mapeo Fallo del codificador en la rueda motriz |
Limpie los sensores. Actualice el mapa del AGV con la configuración ambiental actual. Restaure el mapa anterior o vuelva a mapear el área. Inspeccione y reemplace el codificador de rueda defectuoso. |
8. Programa de mantenimiento recomendado
Este cronograma proporciona un marco general. Las recomendaciones específicas del fabricante siempre deben tener prioridad.
| Tarea | Frecuencia | Duración estimada | Nivel de habilidad |
|---|---|---|---|
| Revisión visual preoperatoria | A diario | 5 minutos | Operador/Nivel 1 |
| Inspección de ruedas y neumáticos | Semanalmente / Cada 200 horas | 15 minutos | Nivel 1 |
| Limpieza e inspección de los contactos de carga | Mensual / Cada 800 horas | 30 minutos | Nivel 1 |
| Prueba de funcionamiento del sistema de seguridad (parada de emergencia, escáneres) | Mensual / Cada 800 horas | 45 minutos | Nivel 2 |
| Inspección del motor de accionamiento y la caja de cambios | Trimestralmente / Cada 2500 horas | 60 minutos | Nivel 2 |
| Calibración completa de sensores (LiDAR, ultrasonidos, cámara) | Trimestralmente / Cada 2500 horas | 60-90 minutos | Nivel 2 |
| Inspección completa del paquete de baterías y tratamiento de terminales | Semestralmente / Cada 5000 horas | 45 minutos | Nivel 2 |
| Acondicionamiento de la batería (ciclo completo de descarga/carga) | Anualmente / Cada 10000 horas | 4-8 horas (sin supervisión) | Nivel 2 |
| Integridad estructural y comprobación de fijaciones | Anualmente / Cada 10000 horas | 90 minutos | Nivel 2 |
| Comprobación de actualizaciones de software/firmware | Anualmente | Variable | Nivel 3 (Soporte OEM) |
Niveles de cualificación: Nivel 1 – Técnico básico, Nivel 2 – Técnico de mantenimiento certificado, Nivel 3 – Técnico especializado de fabricante de equipos originales (OEM).
9. Referencia de piezas de repuesto
Mantener un inventario adecuado de repuestos críticos minimiza el tiempo de inactividad. Todas las piezas deben cumplir o superar las especificaciones del fabricante original. Para su adquisición inmediata, consulte el catálogo electrónico de UNITEC-D GmbH.
| Descripción de la pieza | Especificación típica | Categoría UNITEC |
|---|---|---|
| Conjunto de rueda motriz AGV | Poliuretano, dureza 85A, 250 mm de diámetro, rodamiento sellado. Incluye accesorios de montaje. | AGV-Drive-WHL-ASM |
| Conjunto de rueda giratoria AGV | Poliuretano, dureza 85A, 150 mm de diámetro, giratorio y con freno, rodamiento sellado. | AGV-CASTER-WHL-ASM |
| Módulo escáner de seguridad LIDAR | Campo de visión de 270°, rango de detección de 0,05 m a 30 m, conforme a la norma IEC 61496 Tipo 3. | Sensor LIDAR AGV |
| Sensor de proximidad ultrasónico | Alcance de detección de 0,1 m a 2,0 m, clasificación IP67, carcasa con rosca M18. | AGV-ULTRA-SENS |
| Batería AGV (LiFePO4) | Sistema de gestión de batería (BMS) integrado de 48 V CC, capacidad nominal de 50 Ah. | AGV-BATT-PACK-LFP |
| Kit de conectores de terminales de batería | Cobre chapado en oro, con capacidad para 50 A, incluye cubiertas aislantes. | KIT DE TÉRMINOS DE BATALLA |
| Juego de pines de contacto para estación de carga | De aleación de cobre endurecido con resorte, chapado en plata, con capacidad para 100 A. | CHG-PIN-SET |
| Botón de parada de emergencia | Cabezal rojo con forma de hongo, con enclavamiento, contactos 1NA/1NC, conforme a la norma EN ISO 13850. | BOTÓN DE PARADA DE EMERGENCIA |
| Codificador del motor de accionamiento AGV | Codificador rotativo incremental, 1024 PPR, con clasificación IP65, adecuado para la retroalimentación de servomotores. | MOTOR DE ACCIONAMIENTO-ENC |
| Fusibles AGV surtidos | Fusibles ATO, MIDI o específicos para cartuchos, con capacidades de 10A, 20A, 30A, 50A, 32VDC. | Surtido de fusibles AGV |
Para obtener especificaciones detalladas del producto y realizar un pedido, visite nuestro catálogo electrónico completo en UNITEC-D E-Catalog .
10. Referencias
- ANSI/ITSDF B56.5-2019: Norma de seguridad para vehículos industriales autónomos de guiado automático y funciones automatizadas de vehículos industriales tripulados.
- NFPA 70E: Norma para la seguridad eléctrica en el lugar de trabajo (Edición 2024).
- ISO 3691-4:2023: Carretillas industriales — Requisitos de seguridad y verificación — Parte 4: Carretillas industriales sin conductor y sus sistemas.
- IEEE 1584: Guía para realizar cálculos de riesgo de arco eléctrico.
- Manual de mantenimiento específico del fabricante (por ejemplo, ‘Guía de mantenimiento y servicio de la serie AGVTech 500’).
- UL 583: Norma para carretillas industriales eléctricas a batería.
- CSA B335-15: Norma de seguridad para carretillas elevadoras.