Guía de mantenimiento integral: sistemas de lubricación centralizada: verificación de bombas, líneas y dispositivos de medición

Technical analysis: Centralized lubrication system maintenance: pump inspection, line purging, and metering device verif

1. Alcance y propósito

Esta guía de mantenimiento describe los procedimientos críticos para la inspección, verificación y mantenimiento preventivo de sistemas de lubricación centralizada (CLS) que se encuentran comúnmente en entornos de fabricación industrial. Esto incluye bombas de pistón, distribuidores progresivos, dispositivos dosificadores y líneas de lubricación primaria y secundaria asociadas. El cumplimiento de esta guía garantiza un rendimiento óptimo del sistema, previene fallas prematuras del equipo debido a que reduce el tiempo de inactividad no programado y extiende la vida útil operativa de los cojinetes, engranajes y superficies deslizantes de maquinaria crítica. Esta intervención de mantenimiento es obligatoria con periodicidad trimestral o después de cualquier alteración o reparación significativa del sistema.

2. Precauciones de seguridad

ADVERTENCIA: Antes de comenzar cualquier trabajo en el sistema de lubricación centralizada, asegúrese de que toda la maquinaria conectada al sistema esté desenergizada y bloqueada/etiquetada (LOTO) de acuerdo con las normas ANSI Z244.1 y OSHA 29 CFR 1910.147. No aislar adecuadamente las fuentes de energía puede provocar lesiones graves o la muerte. Utilice siempre equipo de protección personal (EPP) adecuado, incluidas gafas de seguridad (ANSI Z87.1), guantes resistentes a productos químicos (ASTM F903) y calzado de seguridad con punta de acero (ASTM F2413). Tenga en cuenta la energía hidráulica o neumática almacenada dentro del sistema; Siempre despresurice las líneas lentamente antes de desconectarlas. Los lubricantes pueden estar bajo alta presión y causar lesiones en la piel por inyección.

2.1. Equipo de protección personal (EPP) requerido

  • Gafas de seguridad (ANSI Z87.1)
  • Guantes resistentes a productos químicos (nitrilo o neopreno, ASTM F903)
  • Calzado de seguridad con punta de acero (ASTM F2413)
  • Protección auditiva (cuando se trabaja cerca de maquinaria operativa, ANSI S3.19)
  • Monos protectores/ropa de trabajo

2.2. Procedimiento de bloqueo/etiquetado (LOTO)

  1. Identifique todas las fuentes de energía (eléctrica, hidráulica, neumática) conectadas al CLS y la maquinaria asociada.
  2. Notificar al personal afectado de la actividad de mantenimiento planificada.
  3. Apague la bomba CLS y toda la maquinaria conectada de acuerdo con los procedimientos operativos seguros establecidos.
  4. Desconecte y bloquee todas las fuentes de energía (por ejemplo, el interruptor de desconexión principal del motor de la bomba).
  5. Cierre y etiquete todas las válvulas de aislamiento relevantes (por ejemplo, suministro de aire a bombas neumáticas, suministro de fluido hidráulico a bombas hidráulicas).
  6. Verifique el estado de energía cero utilizando el equipo de prueba adecuado (por ejemplo, voltímetro para electricidad, manómetro para hidráulica/neumática).
  7. Aplicar dispositivos personales de bloqueo/etiquetado.
  8. Mantener una conciencia constante de la posible reenergización.

3. Herramientas y materiales necesarios

Herramienta/MaterialEspecificaciónCantidad
Juego de llaves métricas estándar6 mm - 32 mm, combinación abierta/extremo de caja1 juego
Juego de llaves imperiales estándar1/4" - 1 1/4", combinación abierta/extremo de caja1 juego
Llave dinamométrica ajustable5 Nm - 50 Nm (3,7 lb-pie - 36,9 lb-pie), calibrado según ISO 67891
Llave dinamométrica ajustable (trabajo pesado)50 Nm - 300 Nm (36,9 lb-pie - 221 lb-pie), calibrado según ISO 67891
Juego de destornilladores de cabeza planaVarios tamaños (punta de 3 mm, 5 mm, 8 mm)1 juego
Juego de destornilladores Phillips#1, #2, #31 juego
Juego de llaves hexagonales/llaves AllenMétrico (1,5 mm - 12 mm), imperial (1/16" - 1/2")1 juego
Juego de galgas de espesores de precisión0,02 mm - 1,00 mm (0,0008" - 0,040")1 juego
Multímetro digitalCAT III 600 V, verdadero valor eficaz, Fluke 179 o equivalente (IEEE 1101)1
Termómetro infrarrojo-30 °C a 500 °C (-22 °F a 932 °F), precisión +/- 2 °C (ASTM E1965)1
Kit de manómetro0-250 bar (0-3625 psi) con varios adaptadores (ASME B40.100 Grado 1A)1 juego
Trapos limpios/paños sin pelusaGrado industrial1 paquete
Desengrasante/LimpiadorNo inflamable, de grado industrial.1 lata
Lubricante nuevo (especificación OEM)Según los requisitos de CLS, por ejemplo, grasa NLGI Grado 2 o aceite ISO VG 100Según sea necesario
Juntas tóricas/sellos de repuestoSegún los números de pieza OEMSegún sea necesario
Bandejas colectoras/contención de derramesCapacidad mínima de 5 litros.2
Tapones/tapas de plásticoVarios tamaños para sellar líneas abiertas.1 equipo
Cámara digital/teléfono inteligentePara documentación1
Portapapeles y bolígrafoPara listas de verificación y notas1
Dispositivos de etiquetado/bloqueoSegún el procedimiento del sitioSegún sea necesario

4. Lista de verificación de inspección previa al mantenimiento

ArtículocomprobarCriterios de aceptación/rechazoNotas
Nivel del depósito de lubricanteInspección visualNivel entre las marcas MIN y MAX. Sin exceso de espuma ni contaminación.Rellénelo si está bajo. Documentar el tipo de lubricante.
Condición del lubricanteInspección visual y prueba de olores.Sin decoloración, separación, partículas ni olor a quemado.Si está contaminado, planifique el lavado y recarga del sistema.
Indicadores de filtroInspección visualEl elemento filtrante no indica derivación (por ejemplo, indicador emergente rojo).Si está indicado, planifique el reemplazo del filtro.
Carcasa de la unidad de bombaInspección visualSin fugas visibles, grietas, abolladuras o corrosión excesiva.Documente cualquier daño.
Unidad de motor/accionamientoControl auditivo y visualSin ruidos extraños (chirridos, chirridos). Sin vibraciones excesivas.Investigue los hallazgos inusuales de inmediato.
Manómetro (salida de la bomba)Lectura visual (estática)El manómetro indica 0 bar/psi cuando la bomba está apagada, dentro del 10 % de la presión de funcionamiento cuando está activa.Si está pegajoso o errático, reemplace el medidor.
Principales líneas de suministroInspección visualSin fugas visibles, rozaduras, torceduras o daños. Fijado de forma segura.Apriete las conexiones, reemplace las líneas dañadas.
Líneas de distribución secundariaInspección visualSin fugas visibles, rozaduras, torceduras o daños. Fijado de forma segura.Apriete las conexiones, reemplace las líneas dañadas.
Dispositivos de medición/Distribuidores progresivosInspección visualNo hay fugas visibles alrededor de las salidas o del cuerpo. Montado de forma segura.Limpiar con un paño para una mejor inspección.
Conexiones eléctricasInspección visualTodas las conexiones de los terminales apretadas. Sin cableado deshilachado ni conductores expuestos.Apriete las conexiones sueltas.
Controles del sistemaComprobación funcional (si es seguro)La parada de emergencia funciona correctamente. Los botones de inicio/parada responden.Aborde los problemas de control con un electricista.

5. Procedimiento paso a paso

5.1. Inspección de la unidad de bomba de lubricación centralizada

  1. Realice LOTO: asegúrese de que todas las fuentes de energía estén aisladas y etiquetadas. Verificar el estado de energía cero.
  2. Inspección visual de la unidad de bomba:
    • Examine la carcasa de la bomba en busca de daños externos, grietas o signos de impacto. Evite pasar por alto las grietas finas que pueden indicar fatiga estructural.
    • Verifique que todos los sujetadores estén apretados. Usando la llave dinamométrica ajustable, verifique el torque en los pernos de montaje. Para los pernos de montaje M10, asegúrese de un par de apriete de 45 Nm (33 lb-ft). Para los pernos de la tapa de la bomba, consulte las especificaciones OEM, normalmente 15 Nm (11 lb-ft) para sujetadores M8.
    • Inspeccione las líneas hidráulicas o neumáticas conectadas a la bomba en busca de fugas, daños o desgaste. Apriete los accesorios según sea necesario.
    • Revise la caja de conexiones eléctricas en busca de conexiones sueltas, cables pelados o corrosión. ADVERTENCIA: No abra gabinetes eléctricos activos.
  3. Verificación del nivel y condición del lubricante:
    • Inspeccione visualmente el depósito de lubricante. Confirme que el nivel esté entre los indicadores MIN y MAX.
    • Extraiga una pequeña muestra de lubricante (si es posible sin comprometer la integridad del sistema) y examínela para detectar decoloración, entrada de agua o contaminación por partículas. Un lubricante saludable debe ser claro y consistente. Una apariencia lechosa indica contaminación del agua; El olor oscuro o quemado sugiere sobrecalentamiento o degradación.
  4. Inspección/Reemplazo del elemento filtrante:
    • Compruebe el indicador de presión diferencial del filtro. Si el indicador está activado (por ejemplo, aparece un botón rojo), el elemento filtrante está obstruido y requiere reemplazo.
    • Si es necesario reemplazarlo, coloque una bandeja colectora debajo de la carcasa del filtro. Abra con cuidado la carcasa del filtro, retire el elemento viejo y deséchelo de manera responsable. Instale un nuevo elemento filtrante especificado por el OEM, asegurando el asiento adecuado de las juntas tóricas. Apriete la tapa de la carcasa del filtro según las especificaciones del OEM, normalmente 25 Nm (18,5 lb-pie).
    • Asegúrese de que no se introduzca aire en el sistema durante el cambio de filtro; rellene previamente los elementos nuevos con lubricante siempre que sea posible.
  5. Verificación del rendimiento de la bomba (después de la liberación de LOTO, si el sistema se puede operar de manera segura momentáneamente):
    • Libere temporalmente LOTO (con extrema precaución y notificación previa) para energizar brevemente la bomba.
    • Observe la presión de la bomba en el manómetro de salida. La presión de funcionamiento típica para sistemas de grasa es 150-200 bar (2175-2900 psi) y para sistemas de aceite 20-50 bar (290-725 psi). La presión debe ser estable con fluctuaciones mínimas (menos del 5% de desviación).
    • Escuche ruidos inusuales de la bomba o el motor. Utilice un termómetro infrarrojo para comprobar las temperaturas de la carcasa de la bomba y del motor. Las temperaturas normales de funcionamiento no deben exceder los 60 °C (140 °F) para el cuerpo de la bomba y los 70 °C (158 °F) para la carcasa del motor (NEMA MG 1). El ruido excesivo o las altas temperaturas indican desgaste interno o problemas del motor.
    • Vuelva a aplicar LOTO inmediatamente después de una breve prueba.

5.2. Purga de la línea de lubricación y verificación de integridad

  1. Aislar secciones (si es posible): Si el sistema lo permite, aísle secciones de líneas primarias y secundarias usando válvulas de bola o válvulas direccionales. Esto minimiza el desperdicio de lubricante durante la purga.
  2. Inspección de la línea primaria:
    • Inspeccione visualmente toda la longitud de la línea de lubricación primaria desde la bomba hasta el primer distribuidor progresivo. Busque signos de abrasión, aplastamiento, torceduras o dobleces pronunciadas que puedan impedir el flujo del lubricante.
    • Verifique todas las conexiones y accesorios para detectar fugas. Una fina película de lubricante alrededor de un conector indica una fuga. Apriete los accesorios sueltos. Para accesorios abocardados de 37° SAE J514 comunes, utilice una llave dinamométrica para garantizar un sellado adecuado; para racores de 1/2", un par de apriete de 60 Nm (44 lb-ft) es generalmente apropiado, pero consulte siempre los datos del OEM.
    • Apretar demasiado puede dañar las roscas o agrietar los tubos; un ajuste insuficiente provoca fugas.
  3. Inspección de líneas secundarias:
    • Siga las líneas secundarias desde los distribuidores progresivos hasta cada punto de lubricación. Inspeccione para detectar los mismos indicadores de daños y fugas que las líneas primarias.
    • Preste mucha atención a las mangueras flexibles que son propensas a fatigarse y desgastarse. Asegúrese de que los radios de curvatura cumplan con las especificaciones del OEM (por ejemplo, radio de curvatura mínimo de 6x el diámetro exterior de la manguera).
    • Verifique el recorrido de la línea para garantizar que no haya interferencia con las piezas móviles de la máquina.
  4. Purga de líneas (para sistemas específicos o después de reparaciones):
    • ADVERTENCIA: Asegúrese de que las bandejas colectoras y la contención de derrames estén en su lugar antes de desconectar cualquier línea.
    • Seleccione una sección de línea para purgar. Desconecte la línea en un punto bajo conveniente o en una válvula de purga dedicada.
    • Adjunte un recipiente de recolección temporal.
    • Active brevemente la bomba (después de soltar temporalmente LOTO) para hacer fluir una pequeña cantidad de lubricante a través de la línea hasta que se observe un lubricante transparente. Asegúrese de que el aire se expulse por completo; el aire en las líneas provoca una lubricación errática.
    • Vuelva a aplicar LOTO inmediatamente. Vuelva a conectar la línea, asegurándose de que los accesorios estén apretados correctamente.
    • Repita para otras líneas críticas o después de cualquier reemplazo de línea.
  5. Prueba de caída de presión (opcional, para diagnóstico avanzado):
    • Instale manómetros en la salida de la bomba y en el punto más alejado de la línea primaria.
    • Con el sistema temporalmente activo (y los dispositivos de medición bloqueados o aislados), registre las presiones. Una caída de presión significativa (más del 10-15 % de la presión de salida de la bomba) indica restricción o desajuste excesivo de longitud/diámetro.

5.3. Verificación del dispositivo de medición (distribuidor progresivo)

  1. Inspección visual de dispositivos de medición:
    • Ubique todos los distribuidores progresivos (por ejemplo, SSV, VP o tipo similar). Limpie cualquier grasa/aceite acumulado en su exterior para permitir una inspección clara.
    • Verifique si hay fugas visibles alrededor de los puertos de salida, las conexiones del colector o las clavijas indicadores (si están equipadas).
    • Verifique el montaje seguro de cada dispositivo. Apriete los pernos de montaje, normalmente 10-12 Nm (7,4-8,8 lb-ft) para pernos M6.
    • La suciedad acumulada puede ocultar pequeñas fugas; una limpieza exhaustiva es fundamental.
  2. Verificación de funcionalidad (pin indicador):
    • Muchos distribuidores progresivos están equipados con un pin indicador que oscila con cada ciclo. Observe el movimiento del pasador mientras el sistema está operativo brevemente (libere temporalmente LOTO).
    • El pasador debe moverse de manera suave y consistente. Un pasador errático, lento o sin movimiento indica un pistón dosificador bloqueado o una salida bloqueada. Un pasador que no se mueve es una falla crítica y debe solucionarse de inmediato para evitar la inanición del punto de lubricación.
  3. Verificación del volumen de salida (Método directo - para puntos críticos):
    • ADVERTENCIA: Este procedimiento implica trabajar con un sistema activo. Extreme las precauciones.
    • En un punto crítico de lubricación, desconecte la línea secundaria del rodamiento o componente.
    • Conecte un vial de recolección pequeño y calibrado o una probeta graduada (por ejemplo, 5 ml o 10 ml).
    • Haga funcionar la bomba durante un intervalo de tiempo preciso (por ejemplo, 5 minutos o 10 ciclos de bomba, según el sistema).
    • Mida el volumen de lubricante recogido. Compare esto con el volumen de salida especificado para esa sección/pistón de medición (consulte la documentación del OEM). El volumen medido debe estar dentro del ±10% del valor especificado.
    • Repita para otros puntos críticos. Si la salida es inconsistente o significativamente baja, proceda a solucionar el problema. La entrega inexacta de lubricante provoca fallas prematuras en los rodamientos.
  4. Verificación del volumen de salida (método indirecto - caída de presión):
    • Para sistemas sin pines indicadores o donde la recolección directa no es práctica, controle la presión de la bomba durante el funcionamiento normal.
    • Un sistema distribuidor progresivo saludable provocará una fluctuación de presión característica (p. ej., caída y recuperación de presión de 10-20 bar (145-290 psi)) a medida que cada pistón realiza su ciclo.
    • La falta de fluctuación o una presión alta constante pueden indicar una línea o pistón completamente bloqueado. Una presión baja constante puede sugerir una fuga interna dentro del distribuidor. Los ciclos de presión constantes son un indicador visual del funcionamiento correcto del dispositivo dosificador.
  5. Inspección de limpieza y obstrucciones:
    • Si se sospecha que un dispositivo dosificador no funciona correctamente (p. ej., pasador indicador que no se mueve, bajo rendimiento), es posible que sea necesario retirarlo para limpiarlo.
    • ADVERTENCIA: Asegúrese de que el sistema esté en LOTO antes de retirar cualquier componente.
    • Desconecte con cuidado todas las líneas y pernos de montaje. Retire el dispositivo dosificador.
    • Desarme el dispositivo (si está diseñado para servicio de campo) e inspeccione los pistones y canales en busca de grasa endurecida, residuos o rayas. Limpiar a fondo con desengrasante y aire comprimido.
    • Vuelva a ensamblar con juntas tóricas y sellos nuevos según sea necesario. Vuelva a instalarlo, asegurando que las conexiones de línea y los valores de torsión sean correctos.
    • El reensamblaje incorrecto o la introducción de suciedad durante la limpieza anularán el esfuerzo de mantenimiento.

6. Lista de verificación de verificación posterior al mantenimiento

PruebaResultado esperadorealPasa/falla
Presión del sistemaEstable dentro del rango especificado por el OEM (por ejemplo, 180-200 bar / 2610-2900 psi para grasa, 30-40 bar / 435-580 psi para aceite)
Fugas visiblesCero fugas en la bomba, líneas, accesorios o dispositivos de medición después de 30 minutos de funcionamiento
Pines indicadores del dispositivo de mediciónTodos los pines indicadores funcionan de manera suave y consistente
Descarga del punto de lubricaciónDescarga visible de lubricante nuevo en todos los puntos de lubricación (cuando sea accesible)
Temperatura de la bomba/motorCuerpo de la bomba < 60 °C (140 °F), carcasa del motor < 70 °C (158 °F)
Control auditivoSin ruidos inusuales (chirridos, chirridos) de la bomba o el motor.
Flujo de lubricanteFlujo constante de lubricante observado a través de tubos transparentes (si están instalados)
Operación de la máquinaLa máquina reanuda su funcionamiento normal sin alarmas de lubricación

7. Guía de solución de problemas

SíntomaCausa probableAcción correctiva
No hay entrega de lubricante a ningún puntoFallo de la bomba (motor, pistón, alivio interno), línea principal bloqueada, depósito vacío, filtro principal obstruidoVerifique el nivel del depósito. Inspeccione la bomba/motor. Reemplace el filtro principal. Despeje la obstrucción de la línea principal.
Baja presión del sistemaDesgaste interno de la bomba, fuga en la línea principal, válvula de alivio defectuosa, viscosidad del lubricante demasiado baja para la temperatura ambienteInspeccione la bomba por desgaste. Localice y repare la fuga en la línea principal. Reemplace la válvula de alivio. Utilice el lubricante correcto según las condiciones.
Alta presión del sistemaLínea principal bloqueada, filtro obstruido (si falla la derivación), viscosidad del lubricante demasiado alta para la temperatura ambiente, válvula de alivio de presión bloqueada y cerradaDespeje la obstrucción de la línea principal. Reemplace el filtro. Utilice el lubricante correcto según las condiciones. Inspeccionar/reemplazar la válvula de alivio.
Punto de lubricación específico que no recibe lubricanteLínea secundaria bloqueada, sección del dispositivo dosificador defectuosa/bloqueada, aire en la líneaPurgar línea secundaria. Inspeccionar/limpiar/reemplazar la sección del dispositivo dosificador. Despresurizar y purgar el aire de la línea.
El pasador indicador del dispositivo de medición no se muevePistón dosificador bloqueado, tubería secundaria bloqueada, presión primaria insuficienteLimpiar/reemplazar el dispositivo dosificador. Purgar/limpiar la línea secundaria. Verifique la presión de la bomba.
Consumo excesivo de lubricanteDispositivos de medición sobredimensionados, fugas en líneas/accesorios/cojinetes, ajuste del temporizador demasiado frecuenteVerifique el tamaño correcto del dispositivo dosificador. Repare todas las fugas. Ajuste la configuración del temporizador de acuerdo con las recomendaciones del OEM.
Sobrecalentamiento del sistema (bomba/motor)Lubricante insuficiente, viscosidad del lubricante demasiado alta, cavitación de la bomba, sobrecarga del motor, mala ventilaciónVerifique el nivel del depósito. Utilice lubricante de viscosidad correcta. Verifique la entrada de la bomba para ver si hay restricciones. Inspeccionar el ventilador de refrigeración del motor.
Ruidos fuertes de la bombaFallo de rodamientos, cavitación (aire en lubricante), componentes sueltos, vibración excesivaInspeccionar/reemplazar los cojinetes de la bomba. Purgue el aire del sistema. Apriete los componentes sueltos. Verifique el montaje de la bomba.
Contaminación del lubricante (visible)Depósito abierto, respiradero defectuoso, falla en el sello, mezcla incorrecta de lubricanteAsegúrese de que la tapa del depósito esté sellada. Reemplace el respiradero. Inspeccionar/reemplazar sellos. Lave el sistema y rellénelo con el lubricante correcto.

8. Programa de mantenimiento recomendado

TareaFrecuenciaDuración estimadaNivel de habilidad
Comprobación del nivel y condición del lubricanteDiario/turno5 minutosOperador/Técnico
Inspección visual (fugas, daños)Semanal15 minutosTécnico
Comprobación de presión diferencial del filtroSemanal5 minutosTécnico
Verificación de la presión del sistemaMensual10 minutosTécnico
Comprobación del par de apriete de los sujetadores y la carcasa de la unidad de bombaTrimestral30 minutosTécnico Certificado
Verificación de integridad de la línea primaria y secundariaTrimestral1 horaTécnico Certificado
Verificación de la funcionalidad del dispositivo de medición (pin indicador)Trimestral1 horaTécnico Certificado
Verificación del volumen de salida (directa/indirecta)Semestralmente2-4 horasTécnico Certificado
Reemplazo del elemento filtranteAnualmente o según indicación30 minutosTécnico Certificado
Limpieza y recarga del depósito de lubricanteSemestralmente o bajo condición4-8 horasTécnico Certificado
Prueba completa de funcionalidad del sistemaAnualmente2 horasTécnico Certificado

9. Referencia de repuestos

Descripción de la piezaEspecificación típicaCategoría UNITEC
Distribuidor progresivo (por ejemplo, serie SSV)4-20 salidas, 0,1-1,0 cm³/ciclo por salidaComponentes del sistema de lubricación
Dispositivo de medición (por ejemplo, tipo D)0,01 - 0,20 cm³ de producción por cicloComponentes del sistema de lubricación
Elemento filtrante principalMedios sintéticos o de celulosa de 10 micrones, tipo spin-on o cartuchoFiltración y accesorios
Manguera de lubricación de alta presiónSAE 100R1AT / DIN EN 853 1SN, 1/4" - 1/2" ID, hasta 400 bar (5800 psi)Líneas hidráulicas y de lubricación
Tubería de alta presión (acero)Acero estirado en frío sin costura, DIN 2391 / EN 10305, 6 mm - 22 mm de diámetro exteriorLíneas hidráulicas y de lubricación
Válvula de retenciónTipo de bola, presión de apertura 0,5 bar, máx. 400 bar (5800 psi)Válvulas y accesorios
Válvula de alivio de presiónAjustable 10-300 bar (145-4350 psi), cartucho o en líneaVálvulas y accesorios
Manómetro0-250 bar (0-3625 psi), relleno de glicerina, cara de 63 mm, conexión G1/4"Instrumentación y sensores
Bomba de lubricación eléctrica (motor)230/400 V trifásico, 0,37 - 1,5 kW, carcasa IP55Bombas y motores de lubricación
Kit de junta tórica/sello de bombaNitrilo o Viton, específico para el modelo de bomba.Sellos y juntas
Filtro de respiraderoFiltración de aire de 3 micrones, protector contra salpicadurasFiltración y accesorios
Interruptor de nivelTipo de interruptor de láminas, contactos NA/NC, clasificación de 250 V/1 AInstrumentación y sensores

Para obtener una gama completa de piezas de repuesto originales y actualizaciones del sistema, visite el catálogo electrónico de UNITEC-D en Catálogo electrónico de UNITEC-D.

10. Referencias

  • ANSI Z244.1 - Control de energía peligrosa - Bloqueo/etiquetado y métodos alternativos
  • OSHA 29 CFR 1910.147 - El control de energía peligrosa (bloqueo/etiquetado)
  • ASME B40.100 - Manómetros y accesorios para manómetros
  • ASTM E1965: método de prueba estándar para la medición de imágenes infrarrojas
  • ASTM F903 - Método de prueba estándar para la resistencia de los materiales de ropa protectora a la permeación de líquidos
  • ASTM F2413 - Especificación estándar para requisitos de rendimiento para calzado con puntera protectora (de seguridad)
  • ISO 6789 - Herramientas de montaje para tornillos y tuercas - Herramientas de torsión - Requisitos para la conformidad del diseño, la conformidad de la calidad y los procedimientos para la calibración y determinación de la incertidumbre de la medición
  • NEMA MG 1 - Motores y Generadores
  • IEEE 1101 - Estándar para multímetros digitales
  • Manuales de mantenimiento específicos del fabricante de equipos originales (OEM)
  • Pautas de diseño y mantenimiento del sistema de lubricación (p. ej., SKF, Lincoln, Graco)

Related Articles