1. Escopo e Propósito
Este guia abrangente detalha os procedimentos obrigatórios para alinhamento preciso de acoplamentos de equipamentos rotativos utilizando métodos tradicionais de relógio comparador e sistemas avançados de alinhamento a laser. O alinhamento adequado do acoplamento é fundamental para evitar falhas prematuras de rolamentos, vedações, acoplamentos e eixos, aumentando assim a eficiência operacional da máquina, reduzindo o tempo de inatividade não programado e otimizando o Custo Total de Propriedade (TCO). Este procedimento é aplicável a todas as máquinas rotativas de acoplamento direto nas instalações da UNITEC-D GmbH, incluindo bombas, motores, caixas de engrenagens e compressores, e deve ser executado durante a instalação de novos equipamentos, após intervenções de manutenção que perturbem o alinhamento ou como parte de programas de manutenção preventiva programados.
A adesão às tolerâncias aqui especificadas, derivadas dos padrões ANSI/AGMA 9002-C90, ANSI/HI 9.6.5 e ISO 10816, é fundamental para alcançar a máxima vida útil da máquina e estabilidade operacional. Este documento serve como referência de campo imediatamente acionável para técnicos de manutenção, gerentes de manutenção de fábrica e engenheiros de confiabilidade.
2. Precauções de segurança
AVISO: Todo o pessoal envolvido nos procedimentos de alinhamento do acoplamento deve aderir estritamente aos protocolos de bloqueio/etiquetagem (LOTO) estabelecidos de acordo com os padrões OSHA 29 CFR 1910.147 e NFPA 70E. A falha em desenergizar e proteger o maquinário pode resultar em ferimentos graves ou fatalidade devido à partida inesperada, rotação de componentes ou liberação de energia armazenada.
AVISO: Use sempre equipamento de proteção individual (EPI) adequado, incluindo óculos de segurança (ANSI Z87.1), luvas resistentes a cortes (EN 388) e calçados de segurança com biqueira de aço (ASTM F2413).
AVISO: Ao usar sistemas de alinhamento a laser, certifique-se de usar óculos de segurança adequados para laser (EN 207) se o sistema não for classificado como Classe 1. Evite a exposição direta dos olhos aos raios laser. Coloque sinais de alerta apropriados na área de trabalho.
CUIDADO: Esteja atento aos pontos de esmagamento entre as metades do acoplamento e os eixos giratórios. Nunca coloque as mãos ou ferramentas perto de máquinas rotativas não blindadas.
3. Ferramentas e materiais necessários
Certifique-se de que todas as ferramentas estejam calibradas e em boas condições de funcionamento antes de iniciar os procedimentos de alinhamento.
| Nome da ferramenta | Especificação | Quantidade |
|---|---|---|
| Kit de bloqueio/sinalização | Compatível com OSHA, capacidade de bloqueio múltiplo | 1 por técnico |
| Equipamento de Proteção Individual (EPI) | Óculos de segurança (ANSI Z87.1), Luvas (EN 388), Botas com biqueira de aço (ASTM F2413) | 1 conjunto por técnico |
| Conjunto de relógio comparador (para discagem reversa ou método Face-Rim) | Resolução de 0,001 mm (0,00005 pol.), deslocamento de 25 mm (1 pol.); Bases magnéticas, hastes indicadoras | 1 conjunto |
| Sistema de alinhamento a laser | Laser Classe 2 ou Classe 1, resolução de 0,001 mm (0,00005 pol.), display gráfico, capacidade de geração de relatórios (por exemplo, Fixturlaser, Pruftechnik, Easy-Laser) | 1 |
| Conjunto de medidores de precisão | 0,02 mm a 1,00 mm (0,001 pol. a 0,040 pol.) | 1 |
| Régua (aterramento de precisão) | Comprimento mínimo de 300 mm (12 pol.), aço temperado, retificado com precisão até 0,01 mm (0,0004 pol.) de planicidade | 1 |
| Chave de torque (tipo clique ou digital) | Faixa: 20-300 Nm (15-220 ft-lb), calibrado para ISO 6789 | 1 |
| Conjunto de chaves métricas/imperiais abertas e de caixa | Linha completa de ligas de aço de alta qualidade (por exemplo, Cr-V) | 1 conjunto |
| Conjunto de chave sextavada/chave Allen | Gama completa, métrica e imperial | 1 conjunto |
| Calços (pré-cortados, aço inoxidável) | Várias espessuras: 0,05 mm, 0,10 mm, 0,25 mm, 0,50 mm, 1,00 mm, 2,00 mm (0,002 pol., 0,004 pol., 0,010 pol., 0,020 pol., 0,040 pol., 0,080 pol.) | Pacote de sortimento |
| Martelo de face macia (martelo de latão ou borracha) | Peso médio, não estraga | 1 |
| Escova de arame e solventes de limpeza (não inflamáveis, de grau industrial) | Limpador de freio, limpador de contato (classificado UL) | Conforme necessário |
| Nível de bolha ou nível de maquinista de precisão | Sensibilidade de 0,02 mm/m (0,002 pol/pés) | 1 |
| Linha de giz ou linha de barbante | Alta visibilidade, durável | 1 |
4. Lista de verificação de inspeção pré-manutenção
Uma inspeção completa de pré-alinhamento é obrigatória para identificar e corrigir condições que possam comprometer a precisão do alinhamento ou a confiabilidade da máquina.
| Item | Verifique | Critérios de aceitação/rejeição | Notas |
|---|---|---|---|
| LOTO de segurança | Confirme se os procedimentos LOTO estão ativos e verificados. | A máquina é desenergizada, bloqueada, etiquetada e testada. | OBRIGATÓRIO: Não prossiga sem LOTO. |
| Base/Fundação da Máquina | Inspecione visualmente quanto a rachaduras, corrosão ou degradação. | Nenhum dano visível, firmemente ancorado. | Repare quaisquer defeitos antes do alinhamento. |
| Parafusos de Ancoragem | Verifique o aperto de todos os parafusos da fundação. | Apertado de acordo com os valores de torque especificados pelo OEM (por exemplo, parafusos M16 Grau 8.8 com 210 Nm). | Parafusos soltos introduzem instabilidade. |
| Pés/rejunte da máquina | Inspecione se há pés mancos, corrosão ou argamassa deteriorada. | Nenhum pé manco detectado (dentro de 0,05 mm / 0,002 pol. com calibrador de folga), argamassa intacta. | Resolva o pé manco calçando ou reparando a base. |
| Excentricidade do Eixo | Meça o desvio radial e axial em ambos os eixos próximos ao acoplamento. | Excentricidade radial < 0,05 mm (0,002 pol.); Excentricidade axial < 0,025 mm (0,001 pol.). | Excentricidade excessiva indica eixo torto ou rolamentos danificados. |
| Condição de acoplamento | Inspecione os cubos, luvas e elementos do acoplamento quanto a desgaste, rachaduras ou danos. | Sem desgaste excessivo, rachaduras ou deformações. Tipo de acoplamento apropriado para aplicação (por exemplo, flexível, rígido). | Substitua os componentes do acoplamento danificados. Certifique-se de que o tipo de acoplamento correto esteja instalado. |
| Condição do rolamento | Ouça ruídos anormais durante a rotação lenta do eixo (se possível). Verifique se há jogo excessivo. | Rotação suave, sem folga ou ruído discernível. | Substitua os rolamentos se estiverem desgastados ou danificados. |
| Sistemas de Lubrificação | Verifique os níveis adequados de óleo, aplicação de graxa e limpe os lubrificantes. | Níveis dentro das especificações do OEM, limpos. | A lubrificação contaminada ou insuficiente acelera o desgaste. |
| Tensão do tubo (se aplicável) | Certifique-se de que a tubulação conectada não induza forças significativas nos flanges da bomba/compressor. | Os flanges dos tubos se alinham sem força, com tensão mínima na carcaça da máquina. | Corrija o desalinhamento do tubo para evitar distorção da carcaça da máquina. |
| Limpeza | Certifique-se de que todas as superfícies de contato (pés, calços, placa de base) estejam limpas e livres de detritos. | As superfícies estão livres de sujeira, graxa, ferrugem ou tinta. | Os detritos podem causar leituras de alinhamento falsas. |
5. Procedimento passo a passo
5.1. Verificações e preparação de pré-alinhamento
Verifique LOTO: certifique-se de que todas as fontes de energia estejam isoladas, bloqueadas e etiquetadas. Confirme o estado de energia zero.
Limpar superfícies: limpe completamente os pés da máquina, a placa de base e os calços existentes usando um solvente de nível industrial. Remova toda ferrugem, tinta e detritos das superfícies de contato. Erro comum: deixar de limpar as superfícies resulta em pé manco 'fantasma' e leituras imprecisas.
Inspecione os componentes: verifique novamente a condição dos eixos, rolamentos e acoplamento. Substitua quaisquer componentes suspeitos.
Verifique se há pé manco:
- Afrouxe todos os parafusos de fixação da máquina móvel.
- Aperte cada parafuso sequencialmente com o torque especificado (por exemplo, M16 Grau 8,8 a 210 Nm/155 ft-lb). À medida que cada parafuso é apertado, use um calibrador de folga de 0,05 mm (0,002 pol.) para verificar se há folga sob cada pé.
- Se existir uma folga (o calibrador de folga desliza livremente), insira calços correspondentes à espessura da folga. Repita até que não haja folga quando cada parafuso for apertado.
- Afrouxe todos os parafusos novamente. Aperte pares de parafusos diagonalmente opostos. Verifique novamente se há pé manco. Repita para todos os pés.
- Indicador visual: Não é possível inserir o calibrador de folga sob qualquer pé com os parafusos apertados.
- Erro comum: verificar apenas o pé manco com os parafusos soltos. O pé manco deve ser eliminado sob condições de torque.
Alinhamento aproximado inicial:
- Use uma régua de precisão nos cubos do acoplamento para verificar o deslocamento bruto e a angularidade.
- Use um calibrador de folga para medir as folgas entre as faces do acoplamento em intervalos de 90 graus.
- Ajuste a máquina móvel por meios visuais e batidas de martelo com face macia até que o desalinhamento inicial seja minimizado.
- Indicador visual: a régua fica plana nos hubs; folgas mínimas no calibrador de folga (menos de 0,5 mm/0,020 pol.) entre as faces.
- Erro comum: pular o alinhamento aproximado; tentar um alinhamento preciso com um desalinhamento inicial excessivo é uma perda de tempo.
5.2. Alinhamento de precisão usando relógios comparadores (método de discagem reversa)
O método Reverse Dial é recomendado por sua precisão na determinação simultânea do deslocamento paralelo e do desalinhamento angular.
Montar indicadores comparadores:
- Monte dois comparadores. O indicador 1 (I1) é montado no eixo/cubo da máquina estacionária e mede o eixo/cubo da máquina móvel. O indicador 2 (I2) é montado no eixo/cubo da máquina móvel e mede o eixo/cubo da máquina estacionária.
- Certifique-se de que as hastes do indicador estejam perpendiculares à superfície do eixo/cubo e tenham deslocamento suficiente.
- Defina cada indicador para zero na posição das 12 horas (superior).
- Indicador visual: Indicadores montados com segurança, hastes perpendiculares e zerados na parte superior.
Medir e registrar leituras:
- Gire ambos os eixos simultaneamente (ou um eixo se o acoplamento estiver conectado) 360 graus, parando nas posições 3 horas (direita), 6 horas (inferior) e 9 horas (esquerda).
- Registre a leitura total do indicador (TIR) em cada posição. Observe que a leitura inferior geralmente é a mais crítica para o alinhamento vertical.
- Certifique-se de que sejam realizadas no mínimo três rotações completas e que as leituras sejam consistentes.
- Indicador visual: leituras consistentes em múltiplas rotações.
- Erro comum: não girar 360 graus completos ou não girar ambos os eixos simultaneamente, levando a erros de 'afundamento do acoplamento'.
Calcular desalinhamento (correção vertical):
- Calcule a posição vertical dos pés da máquina móvel. Seja A a distância de I1 aos pés dianteiros e B a distância de I1 aos pés traseiros. Seja C a distância entre os planos de medição do indicador.
- Deslocamento vertical (I1) = (I1 inferior - I1 superior) / 2.
- Deslocamento vertical (I2) = (I2 inferior - I2 superior) / 2.
- Desalinhamento Angular = (Deslocamento Vertical I1 - Deslocamento Vertical I2) / C.
- Correção nos pés dianteiros (CF) = Offset Vertical I1 + (Desalinhamento Angular * A).
- Correção nos pés traseiros (CB) = Offset Vertical I1 + (Desalinhamento Angular * B).
- Nota: Um valor positivo significa que os pés estão muito altos e os calços devem ser removidos. Um valor negativo significa que os pés estão muito baixos e calços devem ser adicionados.
- Indicador visual: valores de calços calculados claramente determinados para cada pé.
- Erro comum: medição incorreta das distâncias A, B, C ou erros de sinal nos cálculos. Verifique todas as medidas.
Corrigir desalinhamento vertical:
- Remova os calços existentes ou adicione novos calços conforme calculado, garantindo uma distribuição uniforme sob cada pé.
- Reaperte os parafusos de ancoragem de acordo com a especificação OEM (por exemplo, M16 Grau 8,8 a 210 Nm/155 ft-lb).
- Meça novamente as leituras do relógio comparador. Repita a correção até que o alinhamento vertical esteja dentro das tolerâncias especificadas (consulte a Tabela de Tolerâncias).
- Indicador visual: leituras do relógio comparador mostrando desvio vertical mínimo (por exemplo, menos de 0,025 mm / 0,001 pol TIR).
- Erro comum: não reapertar os parafusos após cada ajuste do calço, levando a leituras subsequentes imprecisas.
Calcular desalinhamento (correção horizontal):
- O deslocamento horizontal e a angularidade são determinados de forma semelhante usando leituras Esquerda/Direita.
- Deslocamento horizontal (I1) = (Esquerda I1 - Direita I1) / 2.
- Deslocamento horizontal (I2) = (I2 esquerdo - I2 direito) / 2.
- Desalinhamento Angular = (Deslocamento Horizontal I1 - Deslocamento Horizontal I2) / C.
- Correção nos pés dianteiros (CF) = Offset Horizontal I1 + (Desalinhamento Angular * A).
- Correção nos pés traseiros (CB) = Offset Horizontal I1 + (Desalinhamento Angular * B).
- Nota: valor positivo significa mover os pés para a direita. Valor negativo significa mover os pés para a esquerda.
Corrigir desalinhamento horizontal:
- Afrouxe os parafusos de ancoragem (não remova totalmente).
- Bata nos pés móveis da máquina horizontalmente usando um martelo de face macia e parafusos de ajuste até que as correções sejam feitas.
- Reaperte os parafusos de ancoragem de acordo com a especificação do OEM.
- Meça novamente. Repita a correção até que o alinhamento horizontal esteja dentro das tolerâncias especificadas.
- Indicador visual: leituras do relógio comparador mostrando desvio horizontal mínimo (por exemplo, menos de 0,025 mm/0,001 pol TIR).
- Erro comum: ajuste excessivo; muitas vezes é melhor fazer ajustes menores e iterativos.
5.3. Alinhamento de precisão usando sistema de alinhamento a laser
Os sistemas de alinhamento a laser oferecem maior velocidade, precisão e recursos de geração de relatórios.
Sistema de montagem a laser:
- Anexe as unidades transmissoras e receptoras de laser aos eixos ou cubos de acoplamento de acordo com as instruções do fabricante (por exemplo, suportes magnéticos).
- Certifique-se de que as unidades estejam bem fixadas e limpas.
- Conecte unidades à unidade de exibição ou tablet.
- Indicador visual: unidades montadas com segurança, limpas e se comunicando com o display.
Dimensões da máquina de entrada:
- Insira com precisão as distâncias entre as unidades de laser e os pés dianteiros e traseiros da máquina no software do sistema de laser.
- Estas medições (A, B, C conforme definido em 5.2.3) são críticas para cálculos precisos de calços.
- Indicador visual: distâncias corretas exibidas na tela da unidade laser.
- Erro comum: inserir dimensões incorretas leva a correções erradas. Meça com cuidado.
Medir e registrar leituras:
- Gire ambos os eixos simultaneamente em pelo menos 90 graus (geralmente 3 posições de sensor: por exemplo, 9-12-3 horas). Alguns sistemas requerem 180 graus.
- O sistema laser calcula e exibe automaticamente o desalinhamento atual (deslocamento vertical e horizontal e angularidade) e recomenda ajustes de calços.
- Indicador visual: exibição do sistema a laser mostrando dados de medição ao vivo e correções calculadas.
- Erro comum: não girar no ângulo necessário; garante a integridade dos dados.
Corrigir desalinhamento vertical:
- Adicione ou remova calços sob os pés da máquina móvel conforme recomendado pelo sistema laser.
- Reaperte os parafusos de ancoragem de acordo com a especificação OEM (por exemplo, M16 Grau 8,8 a 210 Nm/155 ft-lb).
- O sistema de laser normalmente fornece atualizações em tempo real à medida que os calços são ajustados.
- Meça novamente e repita até que o alinhamento vertical esteja dentro das tolerâncias especificadas.
- Indicador visual: exibição do sistema de laser indicando o status 'dentro da tolerância' ou 'verde' para alinhamento vertical.
- Erro comum: confiar no primeiro conjunto de leituras. Sempre meça novamente após os ajustes.
Corrigir desalinhamento horizontal:
- Afrouxe os parafusos de ancoragem (não remova totalmente).
- Ajuste a máquina móvel horizontalmente usando a função de movimento ao vivo do sistema laser, batendo suavemente com um martelo de face macia ou usando parafusos de ajuste.
- Reaperte os parafusos de ancoragem de acordo com a especificação do OEM.
- Meça novamente e repita até que o alinhamento horizontal esteja dentro das tolerâncias especificadas.
- Indicador visual: exibição do sistema de laser indicando o status 'dentro da tolerância' ou 'verde' para alinhamento horizontal.
- Erro comum: fazer movimentos horizontais grandes e descontrolados. Ajustes pequenos e controlados são mais eficazes.
5.4. Aperto e Verificação Final
Torque Final: Depois de atingir o alinhamento aceitável, execute uma verificação de torque final em todos os parafusos de ancoragem, garantindo que eles atendam às especificações do OEM (por exemplo, M16 Grau 8,8 a 210 Nm/155 ft-lb).
Erro comum: Esquecer de aplicar o torque final, causando uma 'parada' durante a operação.
Medição Final: Realize uma medição de alinhamento final (seja com relógio comparador ou laser) com todos os parafusos totalmente apertados para confirmar se o alinhamento permanece dentro da tolerância. Gere e salve um relatório detalhado do sistema laser, se aplicável.
Conjunto do acoplamento: Remonte as proteções do acoplamento e quaisquer componentes danificados. Certifique-se de que os protetores atendam aos padrões ANSI B15.1 de segurança.
Tolerâncias de alinhamento (métricas e imperiais)
Estas tolerâncias são diretrizes gerais para máquinas de 1800 a 3600 RPM. Consulte a documentação específica do OEM para obter os requisitos exatos. Para máquinas que operam acima de 3600 RPM ou aplicações críticas, podem ser aplicadas tolerâncias mais rigorosas.
| RPM da máquina | Deslocamento paralelo (máx.) | Desalinhamento angular (máx.) |
|---|---|---|
| Até 1800RPM | 0,05 mm (0,002 pol.) | 0,08 mm/100 mm (0,0008 pol./pol.) |
| 1801 - 3600 RPM | 0,025 mm (0,001 pol.) | 0,04 mm/100 mm (0,0004 pol./pol.) |
| > 3600 RPM | 0,015 mm (0,0006 pol.) | 0,02 mm/100 mm (0,0002 pol./pol.) |
Nota: O desalinhamento angular é normalmente medido como a diferença de folga sobre o diâmetro do acoplamento ou como inclinação (mm/100mm ou mil/polegada). Sempre verifique as especificações do OEM.
6. Lista de verificação de verificação pós-manutenção
Após o alinhamento, uma verificação final confirma a integridade do trabalho executado.
| Teste | Resultado Esperado | Real | Aprovado/Reprovado |
|---|---|---|---|
| Relatório Final de Alinhamento | Deslocamento paralelo e desalinhamento angular dentro das tolerâncias especificadas. | ||
| Torque do parafuso de ancoragem | Todos os parafusos de ancoragem são apertados de acordo com as especificações do OEM (por exemplo, M16 Grau 8,8 a 210 Nm). | ||
| Nova verificação do pé manco | Nenhum pé manco detectado com todos os parafusos apertados. | ||
| Reinstalação da proteção do acoplamento | Guarde com segurança no lugar, atendendo aos padrões ANSI B15.1. | ||
| Níveis de Lubrificação | Todos os sistemas de lubrificação foram abastecidos até os níveis corretos com lubrificantes especificados. | ||
| Teste Operacional (se permitido) | A máquina funciona suavemente, sem vibrações ou ruídos anormais (por exemplo, monitorado pela análise de vibração ISO 10816). | ||
| Documentação | Relatório de alinhamento arquivado, registro de manutenção atualizado. |
7. Guia de solução de problemas
Esta seção aborda problemas comuns encontrados durante ou após o alinhamento do acoplamento.
| Sintoma | Causa provável | Ação Corretiva |
|---|---|---|
| Vibração excessiva após o alinhamento. | Desalinhamento residual, pé manco, problemas de fundação, desequilíbrio do acoplamento, danos nos rolamentos. | Verifique novamente o alinhamento e o pé manco. Inspecione a fundação. Verifique o acoplamento quanto a equilíbrio e danos. Execute análise de vibração para identificar a fonte (ISO 10816). |
| As leituras de alinhamento são inconsistentes. | Suportes do indicador soltos, superfícies de eixo/acoplamento sujas, eixos tortos, rolamentos soltos, folga excessiva no acoplamento. | Certifique-se de que as montagens estejam seguras. Limpe bem as superfícies. Verifique o desvio do eixo. Inspecione os rolamentos e o acoplamento quanto a folga. |
| Não é possível atingir as tolerâncias de alinhamento especificadas. | Pé manco grosseiro, placa de base muito empenada, eixo torto, tensão excessiva do tubo, dimensões incorretas da máquina para o sistema laser. | Execute novamente a verificação do pé manco rigorosamente. Inspecione e nivele a placa de base. Verifique o desvio do eixo. Desconecte a tubulação para verificar se há tensão. Verifique todas as dimensões da máquina inseridas no sistema laser. |
| Falha prematura do acoplamento (por exemplo, desgaste do elemento, rachaduras). | Desalinhamento excessivo e contínuo, tipo de acoplamento incorreto, torque inadequado nos parafusos do acoplamento, desequilíbrio. | Revise o histórico de alinhamento. Verifique se o tipo de acoplamento está correto para a aplicação. Certifique-se de que os parafusos de acoplamento estejam apertados de acordo com as especificações do fabricante. Verifique se há desequilíbrio no acoplamento. |
| Altas temperaturas dos rolamentos. | Desalinhamento, lubrificação insuficiente, rolamentos desgastados, retentores de rolamentos demasiado apertados. | Verifique e corrija o alinhamento. Verifique o tipo e o nível do lubrificante. Inspecione e substitua os rolamentos desgastados. Garanta a instalação adequada do rolamento. |
| Vazamento excessivo da vedação. | Desalinhamento, vedação desgastada, instalação inadequada da vedação, desvio excessivo do eixo. | Verifique e corrija o alinhamento. Substitua as vedações gastas ou instaladas incorretamente. Verifique o desvio do eixo. |
| A máquina 'sai' do alinhamento. | Parafusos de ancoragem com torque insuficiente, instabilidade da fundação, tensão no tubo e crescimento térmico não foram levados em consideração. | Reaperte todos os parafusos de ancoragem. Inspecione a fundação quanto a movimento. Aborde a tensão do tubo. Incorporar compensação de crescimento térmico nas metas de alinhamento. |
8. Cronograma de manutenção recomendado
Estabelecer um cronograma robusto de manutenção preventiva é essencial para maximizar a confiabilidade dos ativos e minimizar quebras dispendiosas.
| Tarefa | Frequência | Duração estimada | Nível de habilidade |
|---|---|---|---|
| Alinhamento Inicial (Nova Instalação) | Uma vez | 4-8 horas | Técnico Journeyman |
| Verificação de alinhamento (equipamento crítico) | Anualmente ou a cada 8.000 horas de operação | 2-4 horas | Técnico Journeyman |
| Verificação de alinhamento (equipamento não crítico) | Semestralmente ou a cada 16.000 horas de operação | 2-4 horas | Técnico Journeyman |
| Alinhamento após revisão geral/substituição de componentes | Imediatamente após a intervenção | 4-8 horas | Técnico Journeyman |
| Verificação de pés moles | Cada procedimento de alinhamento, ou anualmente | 1-2 horas | Técnico |
| Inspeção de acoplamento | Trimestralmente ou a cada 2.000 horas de operação | 0,5-1 hora | Técnico |
| Verificação de torque do parafuso de ancoragem | Semestralmente ou a cada 4.000 horas de operação | 0,5-1 hora | Técnico |
9. Referência de peças sobressalentes
Manter um estoque crítico de componentes sobressalentes de acoplamento e consumíveis de alinhamento garante uma resposta rápida às necessidades de manutenção.
| Descrição da peça | Especificação típica | Categoria UNITEC |
|---|---|---|
| Elementos de acoplamento flexíveis (por exemplo, inserções elastoméricas, grades) | Material específico (por exemplo, EPDM, uretano, neoprene), tamanho, capacidade de torque, classificação de temperatura (por exemplo, dureza Shore 80A, -40°C a 100°C) | Componentes de acoplamento |
| Cubos de acoplamento | Diâmetro do furo, tamanho da chaveta, material (por exemplo, ferro fundido, aço, alumínio), número de série específico (por exemplo, Falk, Lovejoy, Rexnord) | Componentes de acoplamento |
| Calços de máquina (aço inoxidável) | Espessuras variadas (por exemplo, 0,05 mm, 0,1 mm, 0,25 mm, 0,5 mm, 1,0 mm, 2,0 mm), vários tamanhos de pés (por exemplo, 50x50mm, 75x75mm) | Ferramentas e consumíveis de alinhamento |
| Parafusos de ancoragem e porcas (grau 8.8 ou 10.9) | Métrico (por exemplo, M16x100) ou Imperial (por exemplo, 5/8"-11x4"), passo da rosca, comprimento, material (certificado UL/CSA) | Fixadores |
| Arruelas de pressão (mola ou Nord-Lock) | Para combinar com o tamanho do parafuso de ancoragem, material | Fixadores |
| Conjunto de medidores de precisão | 0,02 mm a 1,00 mm (0,001 pol. a 0,040 pol.) | Ferramentas e consumíveis de alinhamento |
| Solventes de limpeza industrial | Não inflamável, livre de resíduos (por exemplo, álcool isopropílico, acetona, classificação UL) | Produtos Químicos de Manutenção |
Para todos os seus requisitos de peças de reposição industriais, incluindo acoplamentos, calços e fixadores, visite o UNITEC-D GmbH E-Catalog.
10. Referências
- ANSI/AGMA 9002-C90, "Furos e rasgos de chaveta para acoplamentos flexíveis (série em polegadas)."
- ANSI/HI 9.6.5-2009, "Bombas Rotodinâmicas - Diretriz para Monitoramento e Avaliação de Condições."
- ISO 10816-1:1995, "Vibração mecânica - Avaliação da vibração da máquina por medições em peças não rotativas - Parte 1: Diretrizes gerais."
- OSHA 29 CFR 1910.147, "O controle de energia perigosa (bloqueio/sinalização)."
- NFPA 70E, “Norma para Segurança Elétrica no Local de Trabalho”.
- ANSI Z87.1, "Dispositivos de proteção pessoal para olhos e rosto, ocupacionais e educacionais".
- ASTM F2413, "Especificação padrão para requisitos de desempenho para calçados de proteção (segurança) com biqueira."
- EN 388, “Luvas de proteção contra riscos mecânicos”.
- EN 207, "Proteção ocular pessoal - Filtros e protetores oculares contra radiação laser (protetores oculares laser)."
- ANSI B15.1, "Padrão de segurança para aparelhos mecânicos de transmissão de energia".
- Documentação específica do OEM para máquinas individuais.